Heft 11, 2018
tid logo

Słowa roku w czeskim i polskim dyskursie publicznym (lata 2006–2017)

Words of the year used in Czech and Polish public discourse in the years 2006-2017

Autor: Milena Hebal-Jezierska (Warszawa)

Citation: tekst i dyskurs – text und diskurs 11, 2018 Pages 487-502
DOI: 10.7311/tid.11.2018.23


Abstract:

The purpose of the article is to compare the so-called words of the year used in the Czech and Polish public discourse in the years of 2006–2017. The words selected in the Czech contest Words of the Year have a di erent character than their Polish counterparts. It seems that they were chosen mainly to the attractive context in which they were used, which is related to the pro le of people voting for them. An average reader of “Lidové nowiny” newspaper is more often driven by attractiveness of the meaning of the lexeme, context, in which it is used, less often its form, unless it evokes specific associations. A great number of these words are quotes (and neologisms) from politicians, relating to internal a airs. For Polish voters are Polish linguists. They choose words connected to important Polish dispute events.

Keywords: words of the year, Czech language, Polish language, public discourse

Pełny tekst - pdf


Literatur:

Bralczyk, Jerzy (2011): Słowo roku 2011: http://www.slowanaczasie.uw.edu.pl/slowo-roku-2011/ (15.03.2018).

Hebal-Jezierska, Milena (2016): Słowa roku w czeskim dyskursie publicznym. W: Przegląd Huma- nistyczny. Tom 03/545, s. 95-109.

http://www.newtonmedia.cz/cs/mediainfo-cz/analyzy-studie/uprchlici-v-ceskych-mediich-v-ro- ce-2015-1/detail

Korpus SYN V6: Český národní korpus - SYN. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha. Cit.02.04.2018, dostępny z WWW: <http://www.korpus.cz>.

Łaziński, Marek (2016): Słowa klucze polskiego dyskursu publicznego. Słowa dnia i słowa roku UW. W: Przegląd Humanistyczny. Tom 03/545, s. 75-94.

Malinowski, Maciej (2016): Prezydencja, stare, nowe, słowo: https://obcyjezykpolski.pl/prezyden- cja/ (20.03.2018).

Martincová, Olga a kol (2005): Neologizmy v dnešní češtině. Praha.

Pęzik, Piotr (2015): O cyklach frekwencyjnych niektórych słów i wyrażeń w latach 2010-2015: http://www.slowanaczasie.uw.edu.pl/wp-content/uploads/pezik_slowa.pdf (10.02.2018). 

Pisarek, Walery (2011): http://www.slowanaczasie.uw.edu.pl/slowo-roku-2011/ (20.03.2018). 

Pisarek, Walery (2013): http://www.slowanaczasie.uw.edu.pl/slowo-roku-2013/ (20.03.2018).

Przybylska, Renata (2014): http://www.slowanaczasie.uw.edu.pl/category/slowo-roku-pl/slowo-roku-2014/ (20.03.2018).

Sękowska, Ewa (2012): Neologizmy słowotwórcze we współczesnej polszczyźnie (wybrane tendencje). W: Eslavística Complutense, s. 97-103.

Siatkowski, Janusz/ Basaj, Mieczysław (2010): Słownik czesko-polski. Warszawa.

Smółkowa, Teresa (2001): Neologizmy we współczesnej leksyce polskiej. Kraków.

WSJP – Żmigrodzki, Piotr (red. nauk.): Wielki słownik języka polskiego: http://wsjp.pl/index.php?pwh=0 (20.03.2018).

 

Lizenz

Die Texte in unserer Zeitschrift werden unter Lizenz CC BY-NC 4.0 veröffentlicht.
Creative commons

Kontakt:

Waldemar Czachur

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!


Adresse:

Uniwersytet Warszawski

Instytut Germanistyki

Waldemar Czachur

ul. Dobra 55,

PL-00-311 Warszawa

Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych oraz funkcjonalnych. Dzięki nim możemy indywidualnie dostosować stronę do twoich potrzeb. Każdy może zaakceptować pliki cookies albo ma możliwość wyłączenia ich w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.